Biblia Quechua Chuya Qellqa pour Android

Biblia Quechua Chuya Qellqa

Die Bibel auf Englisch

App-Name Die Bibel auf Englisch
Genre
Größe https://www.66xz.com/de/apps/live_wallpaper/
Neueste Version 3.0.0
Mod-Info Premium freigeschaltet
Mach es an Google Play
XAPK herunterladen (37,0 MB)

Quechua-Bibel Ayacucho 1987 und 2012

Entdecken Sie den spirituellen Reichtum der Heiligen Schrift mit der Quechua-Bibel-App, die speziell für Quechua-sprechende Gemeinschaften entwickelt wurde. Diese Anwendung bietet eine vollständige und klare Übersetzung der Bibel in Quechua und ermöglicht es Benutzern, sich tief mit dem Wort Gottes in ihrer Muttersprache zu verbinden.

BIBELLESEPLÄNE:

● Entdecken Sie die Bibel Lesepläne. Egal, ob Sie die gesamte Bibel in einem Jahr lesen oder sich auf bestimmte Themen konzentrieren möchten, wir haben, was Sie brauchen.

TÄGLICHE BIBELVERSE:

● Beginnen Sie Ihren Tag mit einem frischen Bibelvers . Lassen Sie sich von Gottes Wort inspirieren und leiten.

VERS DES TAGES:

● Erhalten Sie täglich eine Dosis Ermutigung und Weisheit. Teilen Sie diese aufbauenden Verse mit Freunden und Familie.

LERNWERKZEUGE:

● Hervorhebungen und Notizen: Personalisieren Sie Ihre Bibel, indem Sie wichtige Passagen hervorheben und persönliche Notizen hinzufügen.

● Lesezeichen: Setzen Sie ganz einfach Lesezeichen für Ihre Lieblingskapitel, um schnell darauf zugreifen zu können.

● Schriftgrößensteuerung: Passen Sie die Textgröße an, um das Lesen zu erleichtern.

● Verse teilen: Verbreiten Sie die Botschaft, indem Sie Verse weitergeben soziale Netzwerke oder Messaging-Anwendungen.

● Dunkler und heller Lesemodus: Wechseln Sie zwischen Themen für Tag- und Nachtlesung.

TEILEN SIE BILDER VON BIBELVERSEN:

● Überlagern Sie Ihre Fotos mit Versen, um schöne, teilbare Bibelbilder zu erstellen.

MEHRERE VERSIONEN DER BIBEL:

● Greifen Sie auf die Bibel in vielen Versionen und Sprachen zu. Entdecken Sie Gottes Wort in Ihrer bevorzugten Sprache, von der klassischen und vollständigen offiziellen Bibel bis hin zu anderen modernen Übersetzungen.

BIBLISCHE MITTEILUNGEN:

● Erhalten Sie biblische Mitteilungen, bleiben Sie engagiert und vertiefen Sie Ihre Beziehung zu Gott .

OFFLINE-MODUS:

● Lesen Sie die Bibel jederzeit und überall, ohne sich Gedanken über den Internetzugang machen zu müssen.

TRETEN SIE EINER GLOBALEN COMMUNITY BEI:

● Engagieren Sie Ihren Glauben, entdecken Sie neue Perspektiven und wachsen Sie zusammen mit Freunden, die Ihre Leidenschaft für die Heiligen Schriften teilen.

Laden Sie jetzt die Quechua-Bibelanwendung herunter und lassen Sie das Wort Gottes Ihr Leben verändern! 🙏

Sie finden die App bei Google Play oder BibleOfVerse.com. 📲✨

Was ist neu in der neuesten Version 3.0.0

Letzte Aktualisierung am 22. Juni 2024

Nuevas Funciones y Mejoras 🙏

• 📖 Neue Vorlesungspläne: Entdecken Sie neue Vorlesungspläne, um Ihren spirituellen Weg zu vertiefen.
• 🔔 Biblische Benachrichtigungen: Lesen Sie ausführliche Tagebücher, Vorlesungsaufzeichnungen und inspirierende Botschaften.
• ⚡ Höchste Geschwindigkeit: Zeitvertreib Die Ladung ist schneller und die Lieferung ist fließender.
• 🛠️ Fehlerkorrektur: Sie hat verschiedene Fehler für ein besseres Erlebnis korrigiert.

Biblia Quechua Chuya Qellqa: Die Bibel in der indigenen Quechua-Sprache

Biblia Quechua Chuya Qellqa, auch bekannt als Chuya-Quechua-Bibel, ist eine Übersetzung der Bibel in den Chuya-Dialekt von Quechua, einer indigenen Sprache, die im Andenhochland von Peru und Bolivien gesprochen wird. Diese Übersetzung ist für die Bewahrung der Chuya-Sprache und ihre Rolle bei der Bereitstellung des Zugangs zur Bibel für Chuya-sprechende Gemeinschaften von Bedeutung.

Hintergrund und Geschichte

Die Chuya-Quechua-Bibel wurde vom Summer Institute of Linguistics (SIL) übersetzt, einer gemeinnützigen Organisation, die sich der Erhaltung der Sprache und der Bibelübersetzung widmet. Das Übersetzungsprojekt begann in den 1970er Jahren und beinhaltete die Zusammenarbeit mit Chuya-Muttersprachlern. Die erste Ausgabe des Neuen Testaments erschien 1981, 1987 folgte die vollständige Bibel.

Sprache und kultureller Kontext

Der Chuya-Dialekt von Quechua wird von etwa 50.000 Menschen im Chuya-Tal im Süden Perus und im Norden Boliviens gesprochen. Es ist eine der vielen Quechua-Sprachen, die in der Andenregion gesprochen werden, jede mit ihrem eigenen Vokabular und ihrer eigenen Grammatik. Die Übersetzung der Bibel ins Chuya zielte darauf ab, die Sprache zu bewahren und eine spirituelle Ressource für Chuya-sprechende Gemeinschaften bereitzustellen.

Herausforderungen bei der Übersetzung

Die Übersetzung der Bibel ins Chuya stellte mehrere Herausforderungen dar. Der Sprache fehlten bestimmte Wörter und Konzepte, die in den ursprünglichen biblischen Texten zu finden waren. Übersetzer mussten Wörter und Phrasen sorgfältig auswählen, um die beabsichtigte Bedeutung zu vermitteln und gleichzeitig den kulturellen Kontext des Chuya-Volkes zu respektieren.

Wirkung und Bedeutung

Die Chuya-Quechua-Bibel hatte einen tiefgreifenden Einfluss auf die Chuya-sprechenden Gemeinschaften. Es hat Menschen Zugang zur Bibel verschafft, die sie zuvor nicht in ihrer eigenen Sprache lesen konnten. Die Übersetzung hat auch zur Erhaltung der Chuya-Sprache beigetragen und ihre fortgesetzte Verwendung in religiösen und kulturellen Praktiken sichergestellt.

Verbreitung und Nutzung

Die Chuya-Quechua-Bibel ist in allen Chuya-sprechenden Gemeinden weit verbreitet. Es wird in Kirchen, Schulen und Privathäusern zum Bibelstudium, zum Gottesdienst und zur spirituellen Führung verwendet. Die Übersetzung wurde auch in Alphabetisierungsprogrammen verwendet, um die Verwendung der Chuya-Sprache in schriftlicher Form zu fördern.

Erbe und Zukunft

Die Biblia Quechua Chuya Qellqa ist ein Beweis für die Bedeutung der Bibelübersetzung für den Erhalt indigener Sprachen und die Bereitstellung spiritueller Ressourcen für marginalisierte Gemeinschaften. Ihr Vermächtnis wird auch künftige Bemühungen inspirieren, die Bibel den Menschen in ihrer eigenen Sprache zugänglich zu machen.

Quechua-Bibel Ayacucho 1987 und 2012

Entdecken Sie den spirituellen Reichtum der Heiligen Schrift mit der Quechua-Bibel-App, die speziell für Quechua-sprechende Gemeinschaften entwickelt wurde. Diese Anwendung bietet eine vollständige und klare Übersetzung der Bibel in Quechua und ermöglicht es Benutzern, sich tief mit dem Wort Gottes in ihrer Muttersprache zu verbinden.

BIBELLESEPLÄNE:

● Entdecken Sie die Bibel Lesepläne. Egal, ob Sie die gesamte Bibel in einem Jahr lesen oder sich auf bestimmte Themen konzentrieren möchten, wir haben, was Sie brauchen.

TÄGLICHE BIBELVERSE:

● Beginnen Sie Ihren Tag mit einem frischen Bibelvers . Lassen Sie sich von Gottes Wort inspirieren und leiten.

VERS DES TAGES:

● Erhalten Sie täglich eine Dosis Ermutigung und Weisheit. Teilen Sie diese aufbauenden Verse mit Freunden und Familie.

LERNWERKZEUGE:

● Hervorhebungen und Notizen: Personalisieren Sie Ihre Bibel, indem Sie wichtige Passagen hervorheben und persönliche Notizen hinzufügen.

● Lesezeichen: Setzen Sie ganz einfach Lesezeichen für Ihre Lieblingskapitel, um schnell darauf zugreifen zu können.

● Schriftgrößensteuerung: Passen Sie die Textgröße an, um das Lesen zu erleichtern.

● Verse teilen: Verbreiten Sie die Botschaft, indem Sie Verse weitergeben soziale Netzwerke oder Messaging-Anwendungen.

● Dunkler und heller Lesemodus: Wechseln Sie zwischen Themen für Tag- und Nachtlesung.

TEILEN SIE BILDER VON BIBELVERSEN:

● Überlagern Sie Ihre Fotos mit Versen, um schöne, teilbare Bibelbilder zu erstellen.

MEHRERE VERSIONEN DER BIBEL:

● Greifen Sie auf die Bibel in vielen Versionen und Sprachen zu. Entdecken Sie Gottes Wort in Ihrer bevorzugten Sprache, von der klassischen und vollständigen offiziellen Bibel bis hin zu anderen modernen Übersetzungen.

BIBLISCHE MITTEILUNGEN:

● Erhalten Sie biblische Mitteilungen, bleiben Sie engagiert und vertiefen Sie Ihre Beziehung zu Gott .

OFFLINE-MODUS:

● Lesen Sie die Bibel jederzeit und überall, ohne sich Gedanken über den Internetzugang machen zu müssen.

TRETEN SIE EINER GLOBALEN COMMUNITY BEI:

● Engagieren Sie Ihren Glauben, entdecken Sie neue Perspektiven und wachsen Sie zusammen mit Freunden, die Ihre Leidenschaft für die Heiligen Schriften teilen.

Laden Sie jetzt die Quechua-Bibelanwendung herunter und lassen Sie das Wort Gottes Ihr Leben verändern! 🙏

Sie finden die App bei Google Play oder BibleOfVerse.com. 📲✨

Was ist neu in der neuesten Version 3.0.0

Letzte Aktualisierung am 22. Juni 2024

Nuevas Funciones y Mejoras 🙏

• 📖 Neue Vorlesungspläne: Entdecken Sie neue Vorlesungspläne, um Ihren spirituellen Weg zu vertiefen.
• 🔔 Biblische Benachrichtigungen: Lesen Sie ausführliche Tagebücher, Vorlesungsaufzeichnungen und inspirierende Botschaften.
• ⚡ Höchste Geschwindigkeit: Zeitvertreib Die Ladung ist schneller und die Lieferung ist fließender.
• 🛠️ Fehlerkorrektur: Sie hat verschiedene Fehler für ein besseres Erlebnis korrigiert.

Biblia Quechua Chuya Qellqa: Die Bibel in der indigenen Quechua-Sprache

Biblia Quechua Chuya Qellqa, auch bekannt als Chuya-Quechua-Bibel, ist eine Übersetzung der Bibel in den Chuya-Dialekt von Quechua, einer indigenen Sprache, die im Andenhochland von Peru und Bolivien gesprochen wird. Diese Übersetzung ist für die Bewahrung der Chuya-Sprache und ihre Rolle bei der Bereitstellung des Zugangs zur Bibel für Chuya-sprechende Gemeinschaften von Bedeutung.

Hintergrund und Geschichte

Die Chuya-Quechua-Bibel wurde vom Summer Institute of Linguistics (SIL) übersetzt, einer gemeinnützigen Organisation, die sich der Erhaltung der Sprache und der Bibelübersetzung widmet. Das Übersetzungsprojekt begann in den 1970er Jahren und beinhaltete die Zusammenarbeit mit Chuya-Muttersprachlern. Die erste Ausgabe des Neuen Testaments erschien 1981, 1987 folgte die vollständige Bibel.

Sprache und kultureller Kontext

Der Chuya-Dialekt von Quechua wird von etwa 50.000 Menschen im Chuya-Tal im Süden Perus und im Norden Boliviens gesprochen. Es ist eine der vielen Quechua-Sprachen, die in der Andenregion gesprochen werden, jede mit ihrem eigenen Vokabular und ihrer eigenen Grammatik. Die Übersetzung der Bibel ins Chuya zielte darauf ab, die Sprache zu bewahren und eine spirituelle Ressource für Chuya-sprechende Gemeinschaften bereitzustellen.

Herausforderungen bei der Übersetzung

Die Übersetzung der Bibel ins Chuya stellte mehrere Herausforderungen dar. Der Sprache fehlten bestimmte Wörter und Konzepte, die in den ursprünglichen biblischen Texten zu finden waren. Übersetzer mussten Wörter und Phrasen sorgfältig auswählen, um die beabsichtigte Bedeutung zu vermitteln und gleichzeitig den kulturellen Kontext des Chuya-Volkes zu respektieren.

Wirkung und Bedeutung

Die Chuya-Quechua-Bibel hatte einen tiefgreifenden Einfluss auf die Chuya-sprechenden Gemeinschaften. Es hat Menschen Zugang zur Bibel verschafft, die sie zuvor nicht in ihrer eigenen Sprache lesen konnten. Die Übersetzung hat auch zur Erhaltung der Chuya-Sprache beigetragen und ihre fortgesetzte Verwendung in religiösen und kulturellen Praktiken sichergestellt.

Verbreitung und Nutzung

Die Chuya-Quechua-Bibel ist in allen Chuya-sprechenden Gemeinden weit verbreitet. Es wird in Kirchen, Schulen und Privathäusern zum Bibelstudium, zum Gottesdienst und zur spirituellen Führung verwendet. Die Übersetzung wurde auch in Alphabetisierungsprogrammen verwendet, um die Verwendung der Chuya-Sprache in schriftlicher Form zu fördern.

Erbe und Zukunft

Die Biblia Quechua Chuya Qellqa ist ein Beweis für die Bedeutung der Bibelübersetzung für den Erhalt indigener Sprachen und die Bereitstellung spiritueller Ressourcen für marginalisierte Gemeinschaften. Ihr Vermächtnis wird auch künftige Bemühungen inspirieren, die Bibel den Menschen in ihrer eigenen Sprache zugänglich zu machen.