Komplette jüdische Bibel mit hebräischerem Kommentar: Tanakh, Tora & Tehillim (Psalmen). Gebete & Segen täglich oder zu spezifischen Versen zu erforschen. Jüdische Texte mit Kommentaren und Übersetzung.
Die heiligen Bibeltexte sind auf Hebräisch, Englisch und Spanisch. Der Bibelkommentar, Übersetzungen und andere Quellen sind nur in Hebräisch und Englisch. Sie können Bibelkommentare in jede Sprache übersetzen, die Sie mögen. Hören Sie sich Audio -Bibeln an. Verwenden Sie den Blue Player, um die englische \ hebräische Sprache zu wechseln und die Buchstabengeschwindigkeit zu ändern. MEHR! /p>
• Übersetzen mit Google Translate
• Teilen
Die enthaltenen Bibelbücher (Tanach):
Pentateuch (Chamisha Chumshei Tora)
• Genesis - Bereshit ("Am Anfang")
• Exodus - Shemot ("Namen")
• Leviticus - Vayikikra ("Und er nannte")
• Zahlen - Bemidbar ("in der Wüste [von]")
• Deuteronomium - Devarim ("Dinge" oder "Wörter") P>
Propheten (nevi'im)
Ehemalige Propheten
• Joshua
• Richter
• i Samuel p>
• II Samuel
• I Kings
• II -Könige
letztere Propheten
• Jesaiah
• Jeremiah
• Ezekiel
zwölf kleine Propheten
• Hosea
• joel
• Amos
• Obadiah
• Jonah
• Micah
• Nahum
• Habakkuk
• Zephaniah
• Haggai
• zechariah
• Malachi
Schriften
Drei poetische Bücher
• Psalms
• Sprichwort
• Job
Die fünf Megillot
• Song der Songs (Pessach )
• Ruth (Shavuot)
• Lamentationen
• Prediger (Sukkot)
• Esther (Purim)
Andere hebräische Bibelbücher
• Daniel
• Ezra
• Nehemiah
• I Chronicles
• II Chronicles
Biblische Quellen für das Studium:
Kommentar, Übersetzung, Midrash, Talmud, Zitat, Mishnah, Philosophie, Führer, Chasidut, Musar, Musar, Musar, Musar, Musar, Musar, Musar, Musar, Musar, Halakhah, moderner Kommentar, moderne Werke, Reaktion, Liturgie, Referenz, Verwandte, Tanakh, Kabbala, andere, Tanait, Targum, Erklärung, Parshanut, Sifrei Mizvot, Zusammenfassung, Anspielung & Gesetz.
Alle Parashahs
Berheetheet, Noah, Lekh Lekha, Va'yera, Hayei Sarah, Takt, Va'yetze, Va'yishlah, Va'yeshev, Miketz, Va'yigash, Va'yehi, Shemot,Va'era, Bo,Beshalah,Yitro,Mishpatim,Teruma,Tezaveh,Ki Tisa,Va'yakhel,Pekudei,Va'yikra,Tzav,Shemini,Tazria,Metzora,Aharei Mot, Kedoshim, Emor, Behar,Behukotai, Bemidbar, Naso, Beha'alotekha, Shelah, Korah, Hukkat, Balak, Pinhas, Matot, Maasei, Devarim, Va'ethanan, Ekev, Re'eh, Shoftim, Ki Tetzeh, Ki Tavo, Nitzavim, Va'yelekh, ha ' Azinu, ve-zot habrakha
Kommentare für das Studium Siftei hachamim, radak, baal haturim, kli yakar, ralbag, bereishit rabbah, sephher torat elohim, daat zkenim. > Aramäisch Targum, Onkelos, Tafsir Rasag, Targum Jerusalem, Jonathan, Neofiti. , Deutsche, Español, Português, bahasa Indonesia, русский, Italiano, Suomalainen, Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Niederländisch, 中文 (vereinfacht), 中文 (traditionell), Esperanto, Estnisch, Georgisch, Griechisch, Haitianer Kreolisch, Hausa, Hawaiianer, Hmong, Ungarisch, Isländisch, Igbo, Iren, Japanisch, Kannada, Kazachen, Khmer, Korean, Kurdish, Kyrgyzzz, Kyrgyzz, Kyrgyzz , Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Nyanja (Chichewa), Pashto, Persian, Polish, Punjabi, Romanian , Samoan, Schotte Gälisch, Serbisch, Sesotho, Shona, Sindhi, sinhala (sinhalesisch), slowakisch, slowenisch, somalisch, sundanesisch, swahili, schwedisch, tagalog (filipino), tajik, telugu, thai, turkish, ukrainisch, ukrainisch, ukrainisch, ukrainisch, ukrainisch Usbek, Vietnamesisch, Welsh, Xhosa, Jiddisch, Yoruba, Zulu
In Jerusalem, Israel, entwickelt. Aktualisiert am 6. Juni 2024
Kleinere Fehlerbehebungen und -verbesserungen. Installieren oder aktualisieren Sie die neueste Version, um es zu überprüfen!
Hebräisch -BibelstudienübersetzungÜberblick
Die hebräische Bibelstudienübersetzung (HBST) ist eine moderne englische Übersetzung des HeBrew Bible (altes Testament), das die Genauigkeit, Lesbarkeit und Benutzerfreundlichkeit für die Bibelstudie hervorhebt. Es wurde 2020 von der Society of Biblical Literature (SBL) veröffentlicht und ist der Höhepunkt jahrzehntelange Forschung und Zusammenarbeit durch führende hebräische Bibelwissenschaftler.
Merkmale
* Genauigkeit: Der HBST ist bekannt für seine Treue zum ursprünglichen hebräischen Text. Es verwendet einen Wort für Wort-Übersetzungsansatz, der die Nuancen und Komplexität der biblischen Sprache bewahrt.
* Lesbarkeit: Trotz des Fokus auf Genauigkeit ist der HBST sowohl für Wissenschaftler als auch für allgemeine Leser sehr lesbar und zugänglich. Es verwendet klares und zeitgemäßes Englisch, was es leicht macht, die Bedeutung des Textes zu verstehen.
* Usability for Bible Study: Das HBST enthält umfangreiche Studiennotizen, Einführungen und Kreuzerklärungen, die ihre Nützlichkeit für die Bibelstudie verbessern. Diese Merkmale bieten historische, kulturelle und sprachliche Erkenntnisse und helfen den Lesern, den Text in seinem Kontext zu verstehen.
Einzigartige Beiträge
Das HBST leistet mehrere einzigartige Beiträge zum Gebiet der biblischen Übersetzung:
* Detaillierte grammatikalische Anmerkungen: Jeder Vers enthält grammatikalische Notizen, die die Syntax und Struktur des hebräischen Textes erklären und das Verständnis seiner Bedeutung unterstützen.
* Textvarianten: Das HBST enthält Fußnoten, die Textvarianten und alternative Lesungen aus alten Manuskripten anzeigen und eine umfassende Sicht auf die Texttradition bieten.
* Historischer und kultureller Hintergrund: Die Studiennotizen liefern umfangreiche historische und kulturelle Informationen, die den Kontext des biblischen Textes beleuchtet und sein Verständnis bereichern.
Bedeutung
Der HBST ist eine erhebliche Leistung bei der biblischen Übersetzung, die einen neuen Standard für Genauigkeit, Lesbarkeit und Benutzerfreundlichkeit festlegt. Es ist eine wertvolle Ressource für Wissenschaftler, Pastoren und Bibelstudenten, die ein tieferes Verständnis der hebräischen Bibel und ihrer Botschaft vermitteln.
Weitere Informationen
* Der HBST ist sowohl in Druck- als auch in digitalen Formaten erhältlich.
* Es wird von SBL Press, einer Aufteilung der Gesellschaft der biblischen Literatur, veröffentlicht.
* Das Übersetzungsteam wurde von Michael A. Fishbane geleitet, einem renommierten hebräischen Bibelwissenschaftler.
* Der HBST hat eine weit verbreitete kritische Anerkennung für sein Stipendium und seine Lesbarkeit erhalten.
Komplette jüdische Bibel mit hebräischerem Kommentar: Tanakh, Tora & Tehillim (Psalmen). Gebete & Segen täglich oder zu spezifischen Versen zu erforschen. Jüdische Texte mit Kommentaren und Übersetzung.
Die heiligen Bibeltexte sind auf Hebräisch, Englisch und Spanisch. Der Bibelkommentar, Übersetzungen und andere Quellen sind nur in Hebräisch und Englisch. Sie können Bibelkommentare in jede Sprache übersetzen, die Sie mögen. Hören Sie sich Audio -Bibeln an. Verwenden Sie den Blue Player, um die englische \ hebräische Sprache zu wechseln und die Buchstabengeschwindigkeit zu ändern. MEHR! /p>
• Übersetzen mit Google Translate
• Teilen
Die enthaltenen Bibelbücher (Tanach):
Pentateuch (Chamisha Chumshei Tora)
• Genesis - Bereshit ("Am Anfang")
• Exodus - Shemot ("Namen")
• Leviticus - Vayikikra ("Und er nannte")
• Zahlen - Bemidbar ("in der Wüste [von]")
• Deuteronomium - Devarim ("Dinge" oder "Wörter") P>
Propheten (nevi'im)
Ehemalige Propheten
• Joshua
• Richter
• i Samuel p>
• II Samuel
• I Kings
• II -Könige
letztere Propheten
• Jesaiah
• Jeremiah
• Ezekiel
zwölf kleine Propheten
• Hosea
• joel
• Amos
• Obadiah
• Jonah
• Micah
• Nahum
• Habakkuk
• Zephaniah
• Haggai
• zechariah
• Malachi
Schriften
Drei poetische Bücher
• Psalms
• Sprichwort
• Job
Die fünf Megillot
• Song der Songs (Pessach )
• Ruth (Shavuot)
• Lamentationen
• Prediger (Sukkot)
• Esther (Purim)
Andere hebräische Bibelbücher
• Daniel
• Ezra
• Nehemiah
• I Chronicles
• II Chronicles
Biblische Quellen für das Studium:
Kommentar, Übersetzung, Midrash, Talmud, Zitat, Mishnah, Philosophie, Führer, Chasidut, Musar, Musar, Musar, Musar, Musar, Musar, Musar, Musar, Musar, Halakhah, moderner Kommentar, moderne Werke, Reaktion, Liturgie, Referenz, Verwandte, Tanakh, Kabbala, andere, Tanait, Targum, Erklärung, Parshanut, Sifrei Mizvot, Zusammenfassung, Anspielung & Gesetz.
Alle Parashahs
Berheetheet, Noah, Lekh Lekha, Va'yera, Hayei Sarah, Takt, Va'yetze, Va'yishlah, Va'yeshev, Miketz, Va'yigash, Va'yehi, Shemot,Va'era, Bo,Beshalah,Yitro,Mishpatim,Teruma,Tezaveh,Ki Tisa,Va'yakhel,Pekudei,Va'yikra,Tzav,Shemini,Tazria,Metzora,Aharei Mot, Kedoshim, Emor, Behar,Behukotai, Bemidbar, Naso, Beha'alotekha, Shelah, Korah, Hukkat, Balak, Pinhas, Matot, Maasei, Devarim, Va'ethanan, Ekev, Re'eh, Shoftim, Ki Tetzeh, Ki Tavo, Nitzavim, Va'yelekh, ha ' Azinu, ve-zot habrakha
Kommentare für das Studium Siftei hachamim, radak, baal haturim, kli yakar, ralbag, bereishit rabbah, sephher torat elohim, daat zkenim. > Aramäisch Targum, Onkelos, Tafsir Rasag, Targum Jerusalem, Jonathan, Neofiti. , Deutsche, Español, Português, bahasa Indonesia, русский, Italiano, Suomalainen, Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Niederländisch, 中文 (vereinfacht), 中文 (traditionell), Esperanto, Estnisch, Georgisch, Griechisch, Haitianer Kreolisch, Hausa, Hawaiianer, Hmong, Ungarisch, Isländisch, Igbo, Iren, Japanisch, Kannada, Kazachen, Khmer, Korean, Kurdish, Kyrgyzzz, Kyrgyzz, Kyrgyzz , Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Nyanja (Chichewa), Pashto, Persian, Polish, Punjabi, Romanian , Samoan, Schotte Gälisch, Serbisch, Sesotho, Shona, Sindhi, sinhala (sinhalesisch), slowakisch, slowenisch, somalisch, sundanesisch, swahili, schwedisch, tagalog (filipino), tajik, telugu, thai, turkish, ukrainisch, ukrainisch, ukrainisch, ukrainisch, ukrainisch Usbek, Vietnamesisch, Welsh, Xhosa, Jiddisch, Yoruba, Zulu
In Jerusalem, Israel, entwickelt. Aktualisiert am 6. Juni 2024
Kleinere Fehlerbehebungen und -verbesserungen. Installieren oder aktualisieren Sie die neueste Version, um es zu überprüfen!
Hebräisch -BibelstudienübersetzungÜberblick
Die hebräische Bibelstudienübersetzung (HBST) ist eine moderne englische Übersetzung des HeBrew Bible (altes Testament), das die Genauigkeit, Lesbarkeit und Benutzerfreundlichkeit für die Bibelstudie hervorhebt. Es wurde 2020 von der Society of Biblical Literature (SBL) veröffentlicht und ist der Höhepunkt jahrzehntelange Forschung und Zusammenarbeit durch führende hebräische Bibelwissenschaftler.
Merkmale
* Genauigkeit: Der HBST ist bekannt für seine Treue zum ursprünglichen hebräischen Text. Es verwendet einen Wort für Wort-Übersetzungsansatz, der die Nuancen und Komplexität der biblischen Sprache bewahrt.
* Lesbarkeit: Trotz des Fokus auf Genauigkeit ist der HBST sowohl für Wissenschaftler als auch für allgemeine Leser sehr lesbar und zugänglich. Es verwendet klares und zeitgemäßes Englisch, was es leicht macht, die Bedeutung des Textes zu verstehen.
* Usability for Bible Study: Das HBST enthält umfangreiche Studiennotizen, Einführungen und Kreuzerklärungen, die ihre Nützlichkeit für die Bibelstudie verbessern. Diese Merkmale bieten historische, kulturelle und sprachliche Erkenntnisse und helfen den Lesern, den Text in seinem Kontext zu verstehen.
Einzigartige Beiträge
Das HBST leistet mehrere einzigartige Beiträge zum Gebiet der biblischen Übersetzung:
* Detaillierte grammatikalische Anmerkungen: Jeder Vers enthält grammatikalische Notizen, die die Syntax und Struktur des hebräischen Textes erklären und das Verständnis seiner Bedeutung unterstützen.
* Textvarianten: Das HBST enthält Fußnoten, die Textvarianten und alternative Lesungen aus alten Manuskripten anzeigen und eine umfassende Sicht auf die Texttradition bieten.
* Historischer und kultureller Hintergrund: Die Studiennotizen liefern umfangreiche historische und kulturelle Informationen, die den Kontext des biblischen Textes beleuchtet und sein Verständnis bereichern.
Bedeutung
Der HBST ist eine erhebliche Leistung bei der biblischen Übersetzung, die einen neuen Standard für Genauigkeit, Lesbarkeit und Benutzerfreundlichkeit festlegt. Es ist eine wertvolle Ressource für Wissenschaftler, Pastoren und Bibelstudenten, die ein tieferes Verständnis der hebräischen Bibel und ihrer Botschaft vermitteln.
Weitere Informationen
* Der HBST ist sowohl in Druck- als auch in digitalen Formaten erhältlich.
* Es wird von SBL Press, einer Aufteilung der Gesellschaft der biblischen Literatur, veröffentlicht.
* Das Übersetzungsteam wurde von Michael A. Fishbane geleitet, einem renommierten hebräischen Bibelwissenschaftler.
* Der HBST hat eine weit verbreitete kritische Anerkennung für sein Stipendium und seine Lesbarkeit erhalten.